Wednesday, March 31, 2010
Epistemology and Karla Kelsey
Tuesday, March 30, 2010
Kelsey's Dismantling and Reinterpretation of Accumulation
Monday, March 22, 2010
More Conversation and Discussion on Greenfield
Wednesday, March 17, 2010
Thoughts and Questions for Colie Collen
Tuesday, March 16, 2010
The Challenging Nature of Fence Magazine
In this way the poetry of Fence's second magazine in their twelfth volume stems from an irreverence and utilization of the past to question the current status quo, most notably through the reinterpretation of language. Catherine Wagner and Lara Glenum attack and play with the confines of language. In fact Wagner's irreverence and disregard for decorum almost turns into gibberish in her poem "Coming and I Did Not Run Away:"
Brand spankin hanky pankin
new periodical
in my uterus
yest I cried
thought I was going
NUTSO
Yet Wagner's work represents gibberish in the most constructive way possible, a gibberish which forces one to think about the everyday language they use. Her last stanza "I saw the 'usual turn of phrase' / coming and I did not run away / I lay around" embodies this irreverence for the "usual" and the need to seek stronger definitions for language.
Working in Wagner's vein of reinterpretation and investigation, Lara Glenum works to reclaim and debase demeaning language. For instance in her poem "Hypnic Jerk" she writes:
or so I told Mino
while taking pipe
My cunt grew all sing-songy
amid his pettifogging miracles
& coughed out a deer head
Here Glenum ropes in a classical reference to "Mino" and the unusual word "pettifogging, while bringing the harmful word "cunt" out into the open. This juxtaposition creates a jarring image for the reader, one where "usual turns of phrase" are turned upside down and then chopped with a hatchet.
Yet this call for reinterpretation of social norms is not limited to language. Christine Herzer and Jose Perez Beduya show us that a reinterpretation of identity is also necessary. For instance Beduya's line "An ethical relation among things / He was completely gone / The Absolute / Propped up by a broomstick" shows how the "he" and the "absolute," no longer find secure footing, precipitating further personal exploration. Herzer's work seems to follow in Beduya's message concerning the absence of an ethical relationship. Moreover Herzer represents her "narrator" as many separate, non linear and paradoxical themes. Her poem "Please Erase as Many Lines as You Need" displays this:
i come from a non-verbal background
...
i dont have to break my privacy to be honest
...
people like you need to fuck people like me
Such an illogical development shows the conflict inherent in self and the need to reinterpret identity on less divisive, exclusionary terms.
Fence's latest issue captivates the reader through meaningful insight into language and identity, utilizing the framework of the past to jar our present notions and assumptions.
Saturday, March 13, 2010
Wish I Could've Been Back Home...
Monday, March 8, 2010
Magee's Means of Reinterpretation: What is the End?
Reinterpretation and rethinking convention must always be moved forward in the contemporary sphere of poetry. Yet Michael Magee's My Angie Dickinson finds disparity in its correlation of "flarf" and reverence for iconoclasm. Magee sets out to honor the powerful, unconventional, and most importantly impious nature of Emily Dickinson, as he states in his foreword, "I was cognizant of the fact that Dickinson's poems, both in form and content, remain surprisingly volatile despite the various historical attempts to keep them more placid." Perhaps a good example of Dickinson's, indeed unconventional form would be, "It was not death; for I stood up:"
It was not death, for I stood up, And all the dead lie down; It was not night, for all the bells Put out their tongues, for noon. It was not frost, for on my flesh I felt siroccos crawl,-- Nor fire, for just my marble feet Could keep a chancel cool.
Dickinson treats death with surreal closeness and strength, while cutting up the traditional stanza with caesura. Yet Magee's work most resurrects this refreshing volatility through, "a process of disorientation and orientation." This process is clearly evidenced in Magee's poem "003:"
Poetry should be happy, NOT all gloomy like ANGIE Dickinson her "deer-in-the-headlights" gaze as---model---after---model walk down three times a year the magical image---of the winter--- fairyland---of a class--- Kate Miller pleasures herself...
Magee deftly disrupts his first line, repeatedly questioning our assumptions of the poem's content and form, determined to strike caesuras into the heart of piety. Thus an attack on piety provides strong ground for a description of Magee's work, his juxtaposition of Dickinson with "ANGIE" Dickinson leading the charge. Magee states just that in his foreword.
Yet in Magee's work his poems seem to sink into a quagmire of means without reaching his end, which we might assume to be the elevation of Dickinson's iconoclasm. Magee desires to generate reverence through "flarf". His poems themselves are even organized like the google search engine which birthed them. Yet the inherent unintentional quality of flarf, in some ways its strength, seems to fall short when matched with such an intentional goal, for instance in poem "095:"
mainstream cinema gravitated from "people" ---like, Keanu Reeves--- and "By the River" ---Styx again--- the loneliness creeps---
The idea of the unintentional manifesting itself in the complex, interconnected world of communication we use today can find some legitimacy. Yet volleys of pop culture references seem inherently inept at garnering praise for Emily Dickinson. The idea of the terrible, woven into flarf, may find its place in poetry yet, but the seriousness of Magee's endeavor trivializes whatever productive poetic vehicle would emanate from such a dialogue between high and low brow culture.
The rupture of the literary canon through lines like "The Hitler-loathing skipper/ In the---Dick Oasis--- (038)" may still provide some worth in their representation of our world, yet become too enamored at their own conception that they fail to see the ends of their existence.
Thursday, March 4, 2010
Praise and Critique for Mullen's Sleeping with Dictionary
Hume argues for Mullen's use of wordplay as a serious poetic tool, as opposed to its current place "when it isn't simply an attention getting device...something to be brushed away...before the company gets here." In this way she elevates Mullen's use of play into a valuable discussion on the human condition, stating that her comedy, "[flays] our nature to the bone."Although Hume's focus on the erotic play of Mullen's work does much to explain the nature of Sleeping with the Dictionary the fact that her article does cement her praise in this comedic framework can somewhat restrict the power of Mullen's transformation and reinterpretation. Hume writes of Mullen's own structural upheavals as calling for a greater social one, her use of rearrangement to rhetorically condemn and question convention. She quotes Mullen:
If you cannot understand English, you will be moved out of the way. . . . It’s not our fault you were born wearing a gang color. It is not our obligation to inform you of your rights. Step aside, please while our officer inspects your bad attitude. You have no rights that we are bound to respect. Please remain calm, or we can’t be held responsible for what happens to you.
Here Mullen cleverly throws the rhetoric of the establishment right back in its face. Yet as Hume focuses so strongly on the play of Mullen this approach somehow weakens her praise of Mullen's work. While it is "serious play" indeed, when we draw such a line where does the play end and the true power of transforming social oppression begin?
In this way Reginald Harris focuses almost entirely on the playful cleverness of Mullen's poetry, the use of games to reinterpret and question the hierarchy around us. Harris' acknowledgment of Mullen's political and social ideas merely states that they have not disappeared.
Thus I don't believe these reviews give credit to the existential nature of Mullen's work. Mullen breaks down the very notion and existence of language, questioning its connections and rhetorical power to come out with verses rich in their reinterpretation of the status quo. For instance her poem "Denigration" piercingly illuminates the power of connotation and the "denigration" it promotes. Moreover does Mullen simply contain the political power and action of her older work or is she challenging and recasting language in powerful new ways?
Tuesday, March 2, 2010
Mullen's Call for the Reinterpretation of Language
One manner in which Mullen reinterprets language is the prose poem. As prose poems by their nature question the power of poetic verse, Mullen utilizes their ability to harness the power of natural speech and play with its presence in poetry. Her poem "Bleeding Hearts" emphasizes this inherent beauty of prose:
This
ramshackle stack of shotguns I'm holding in my scope. I'm
beady-eyed as a bug. Slippery as a sardine. Salty as a kipper.
You could rehash me for breakfast. Find my shrinking awe, or
share your wink. I'll get a rash wench.
Thus even in a form such as prose assonance, alliteration and cacophony still abound. Mullen continues this dialogue with the inherent beauty of speech in "Wino Rhino," "My heart quivers as arrows on street maps target/ me for urban renewal."
In addition to her work with prose, Mullen digs deeper into her dissolution of poetic connectivity with language. While the prose poem confronts the existence of language in poetry, her further "elliptical" movement seeks to confront our convictions of language itself. Her poem, conveniently titled, "Elliptical" attacks this connection by deleting words and replacing them with ellipses.
They just cant seem too...They should try harder to...They
ought to be more...We all wish they weren't so...
Therefore through this omission Mullen parallels the fact that language is inherently elliptical, that meaning is never as concrete as it seems. We have no idea what words should go in those spaces. Thus it is the poet's power to create which gives poetry its beauty. Mullen's poem "Coo/Slur" follows this discussion over the connection of language, here moving to connection so basic as the linking of letters to form words, "da red/ yell ow/ bro won t/ an orange you/ bay jaun/ pure people."
Moreover, Mullen shows that in today's world of entropy we cannot be certain of the suspicious connection between words and letters. Thus in a method of beauty and play, Mullen breaks down our assumptions to the roots of what is poetically essential.